1/5
《共产党宣言》中译本经历过这么多波折,历史最终选择了陈望道
东方网2021-06-26 20:51:51

东方网记者熊芳雨6月26日报道:从石库门到天安门,从兴业路到复兴之路,中国共产党在上海诞生,中国共产党人从上海出征,中国共产党历史从上海开篇。今天下午,2021“先贤与上海城市记忆”论坛在上海科学会堂举行。论坛以“百年风华 初心传承”为主题,旨在通过多样的角度讲述建党历程中的事件与人物,解答百年初心历久弥新的密码,庆祝中国共产党建党100周年。

一百年来,中国共产党人的精神谱系和红色基因在上海得到充分展现、生动演绎。上海音像资料馆综合编研部主任汪珉介绍了上海音像资料馆十年“海外寻档”的项目成果。汪珉现场展示了项目收集到的有关中共早期领导人陈独秀、李大钊、瞿秋白以及革命先烈赵世炎、陈延年、张人亚等的历史活动影像,并探讨与交流历史影像在党史研究与党史教育展示中的重要价值和意义。

汪珉表示,中国共产党创建初期国内留下的影像资料很少,但一些党的早期领导人到苏联参加过共产国际会议,留下了许多影像。而上海音像资料馆搜集到的共产国际影像资料,长的几十分钟,短则十几分钟。此外,苏联纪录片剧组还在上海、广州、香港等地拍摄了五卅运动、省港大罢工等珍贵的历史活动影像。

中共上海市委党史研究室研究人员马婉以上海红色地标为脉络,解释了为什么在上海、为什么是上海,红色基因怎样成就上海光荣之城的城市品格。她基于2021年已完成的上海市革命遗址普查复核成果——从五四运动到上海解放前留下的612处红色遗址、旧址、纪念设施和场所,通过这些红色遗址、旧址的今昔照片及影像,讲述新民主主义革命时期中国共产党在上海的历史,反映上海在党的历史长河中的重要地位。

马婉表示,上海是一座光荣之城,百年来党领导中国人民进行革命、建设和改革开放筚路蓝缕的奋斗历程,在上海留下珍贵的红色印迹,这些星罗棋布、熠熠生辉的红色印迹,生动诠释了中国共产党在内忧外患中诞生、在磨难挫折中成长、在攻坚克难中壮大,与人民同呼吸、共命运、心连心的光荣历史,也是对上海这座光荣之城的伟大注解。

复旦大学博士生讲师团讲师谈思嘉介绍了《共产党宣言》在中国的翻译历程。《共产党宣言》是从19世纪末开始,走近中国人的视野中。据统计,清末民初关于《共产党宣言》的各种翻译介绍有11处,五四时期大致有7处。其实在陈望道翻译全文之前,已经有一个人和一个群体开展了全文中译工作。据许德珩回忆,北大学生李泽彰把“全文已经译完”,并准备分作两期在《国民》杂志发表,但各种原因只发表了前半部分。

罗章龙在《椿园载记》中回忆,北京大学马克思学说研究会也完成了翻译,但“当时不便公开,同时恐译文不尽准确,只在内部传阅学习”。

尽管前人做了大量工作,但是最终历史选择了陈望道。1920年初春,陈望道回到老家,开始翻译工作。翻译的过程是非常艰苦的,他也倾注巨大心血,全然忘我投入其中,于是就有了“真理的味道非常甜”的故事。沈玄庐还曾说陈望道翻译此书“硬是费了平时译书五倍的功夫”。

《共产党宣言》首个中文全译本一经出版,在国内引起巨大反响,很快销售一空,并且成为多地党的早期组织内部开会“互相交谈的依据”和阅读的材料。为中国共产党的正式创建做好了“思想准备”。

论坛由上海市精神文明建设委员会办公室、中共上海市委党史研究室、上海市妇女联合会指导,上海市中共党史学会、上海中共党史人物研究中心主办,上海福寿园人文纪念馆、上海国际友人研究会承办,上海音像资料馆、上海市朗诵协会支持。

作者:熊芳雨
选稿:王珂然
知识产权、免责声明以及媒体合作联系
去APP评论
知识产权声明

【知识产权声明】

除本司(指上海东方网股份有限公司)另行声明外,本司网页及客户端产品(以下简称“本网”),包括但不限于东方新闻、翱翔、东方头条等,所涉及的任何资料(包括但不限于文字、图标、图片、照片、音频、视频、图表、色彩组合、版面设计、商标、商号、域名等)的知识产权均属本司和资料提供者所有。未经本司书面许可,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接、镜像或以其他任何方式非法使用东方网的上述内容。对于有上述行为者,本司将保留追究其法律责任的权利。

东方网、东方新闻、翱翔,以上均为本司享有权利之合法商标,未经本司书面授权,任何单位或个人不得使用上述商标,或将上述商标用作网站、媒体名称等。

【免责声明】

1、 凡本网注明来源“东方网”或“东方新闻”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,版权均属本司所有,任何媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人未经本司书面授权均不得转载、链接或以其他方式复制传播。与我司签订有关协议或已经获得本司书面授权许可的媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人,应在授权范围内使用,且必须注明来源“东方网”。否则,本司将依法追究其法律责任。

2、凡本网未注明来源“东方网”或带有东方网LOGO、水印的所有内容,包括但不限于文字、图片、音频视频,其目的在于传递更多信息,并不意味着本司赞同其观点或认可其内容的真实性。如果其他媒体、网站或其他任何形式的法律实体和个人使用,必须保留本司注明的“稿件来源”,并自负全部法律责任。如擅自篡改为“稿件来源:东方网”,本司将依法追究责任。

3、擅自使用东方网名义转载不规范来源的信息、版权不明的资讯,或盗用东方网名义发布信息,设立媒体账号等,本司将依法追究其法律责任。

4、鉴于本网发布主体、发布稿件来源广泛,数量较多,如因作者联系方式不详或其他原因未能及时与著作权拥有者取得联系,或著作权人发现本网转载了其拥有著作权的作品时,请主动来函、来电与本司联系,或与本司授权的中国文字著作权协会联系,提供相关证明材料,我方将及时处理。
中国文字著作权协会联系方式:
联系人:赵洪波 唐亚静
地 址:北京西城区珠市口西大街120号太丰惠中大厦1027-1036室
联系电话:010-65978917
邮 箱:wenzhuxie@126.com

5、本网所有声明以及其修改权、更新权及最终解释权均属本司所有。

【媒体合作】

本司为尊重保护著作权,鼓励有益于社会主义精神文明、物质文明建设的作品的创作和传播,促进互联网良性发展,本着平等互惠、资源共享的原则,诚邀各类媒体、网站、单位、个人与本网建立友好的合作关系,具体合作咨询电话:021-60850068 。